Mukharam : '' Janse voelt zich duidelijk nog geen onderdeel van Assyriska "

Coach Janse van Assyriska FF voelt zich duidelijk nog geen onderdeel van Assyriska, athans.. dat is was Latakia Mukharam in een interview met de pers mee deelde. De linkermiddenvelder spreekt namens de gehele groep en merkt duidelijk dat Janse zich nog niet zo betrokken voelt bij de club. '' Het lijkt vaak alsof fij als eerste weg wilt zijn na de trainingen om kritiek te voorkomen ofzo, verder heb ik nog geen enkel Syrisch woord gehoord terwijl de spelersgroep en het bestuur hier al tijden om vragen. Erg jammer. '' Aldus de talentvolle linkershalf. Janse zegt zelf dat alles lekker en goed verloopt bij Assyriska. '' Ik snap het kritiek allemaal niet. Een coach hoort in Zweden gewoon Zweeds te praten en daar moet de club maar mee leven. Sinds ik hier actief ben heb ik nog niets positiefs te horen gekregen. En dat werkt nou ook niet bepaald motiverend voor een trainer. Ik probeer iedereen naar hun wens te voldoen en gewoon lekker te trainen. Maar Syrisch kun je heus niet zomaar 1-2-3 leren, en ik ben ook niet van plan dat te gaan doen. '' Aldus de coach Janse die duidelijk ook nog niet helemaal compact met de club is. Janse geeft hierbij dus duidelijk aan geen Syrisch te willen leren, en daar was nog wel wat over te doen bij de club en de spelersgroep. Latakia Mukharam is de enige van de spelers die naar Janse toe durfde te stappen en heeft hem duidelijk verteld dat een tolk bij trainingen abnormaal is. '' Momenteel moeten wij de trainingen doorkomen met een tolk overgevlogen uit Syrië die ook Zweeds kan en die ons moet uitleggen wat Janse te vertellen heeft. Dat brengt niet bepaald een goede sfeer binnen de groep.Als wij wat willen zeggen, moet de tolk dat ook weer vertalen richting Janse, ga zo maar door. Dat neemt al zowat de helft van elke training in beslag. En daar hebben wij ook geen zin meer in. Daarbij komt ook nog eens kijken dat de tolk flink betaald krijgt door de club en hij niet eens elke dag kan. Dan moet onze 18-jarige Jezum als tolk gaan spelen omdat hij goed Zweeds kan en een aantal zinnen en woordjes Syrisch. De tolk verdient ook nog eens veel geld, en de club is net zo blij dat we sinds dit seizoen weer eens in categorie 2 zitten. Dit kan zo niet verder. '' Aldus een duidelijke Latakia Mukharam die de coach hiermee iets wel duidelijk maakt. We houden u uiteraard op de hoogte!

Maak een gratis website Webnode